翻訳家を目指して勉強をしたいというご相談を頂きました。既に翻訳の通信学習を行っていること、その通信学習の機会をどのように活かすべきかについてもご相談を頂きました。

対応した内容

現時点ではどのようなところが伸びしろとなっているかを把握した上で、翻訳家として必要な英語力を身につけるための学習方法を提示させて頂きました。また、翻訳家以外にも英語を使う仕事があるということを踏まえ、翻訳以外の道がないか、翻訳以外により適正の高い仕事があるのではないか、ということを考える時間とし、視野狭窄的に勉強をするのではなく、より広い視野で英語を活かすことを考える機会として頂きました。

最終結果

どのような勉強が必要か、翻訳がどのような仕事であるかの理解を通じて、今後の方向性が定まりました。

メッセージ

英語学習のみならず、最終的に翻訳家になりたいという方向けへのアドバイスやメンタリングも行っております。気になる方は、ぜひ単発のプランからお申し込みください。既に翻訳家として活動し始めているという方には、力試しを行うプランもございます。よろしければ合わせてご確認頂ければ幸いです。ご不明点などあれば、お気軽にお申し付けください。